Григорій Сподарик ■ ГРОМАДА ■ №7, 2021-02-14

Із квітня по червень у Польщі відбуватиметься перепис населення, у якому ставитимуть, зокрема, питання про національність. У багатьох ситуаціях від таких заяв залежить політика держави щодо окремих громад та нацменшин загалом.  

VII Зустрічі з українським фольклором у Доброму Місті, 2011 рік. Українська молодь допомагає старшим людям заповнити анкету під час самоперепису в інтернеті. Фото Павла Лози

Основні положення щодо перепису 22 січня на засіданні Сеймової комісії нацменшин представив голова Головного статистичного управління (пол. Główny Urząd Statystyczny GUS) Домінік Розкрут. Можливо, через пов’язані з пандемією ускладнення, терміни перепису продовжили до вересня. З технічного і змістового боку збір інформації відбуватиметься так само, як в 2011 році. Головну ставку роблять на самоспис (пол. samospis – спосіб збору даних, який передбачає, що громадяни самостійно заходитимуть на профіль на урядовому порталі та надсилатимуть свої дані – ред.). Електронний формуляр буде доступний на сайті GUS. Заповнити його можна буде і з комп’ютера, і з телефона. Як і десять років тому, будуть два варіанти запитання про національність. Можна буде вказати лише одну самоідентифікацію, у нашому випадку – українську. Але у наступному пункті її можна буде доповнити додатковою, наприклад, лемківською, польською тощо. Звичайно, залежно від особистих почуттів порядок може бути різний. Питатимуть і про мову, яку людина використовує у спілкуванні вдома, та про конфесійну приналежність.  

Участь у переписі – обов’язкова. У зв’язку з цим влада передбачила рішення для тих, хто не зможе надати свої дані, бо не має комп’ютера чи доступу до інтернету. У такому випадку можна буде звернутися до ґмінних або повітових управлінь, де нададуть доступ до формуляра, а працівники допоможуть його заповнити. Якщо ж і цього не вдасться зробити, до людини може по телефону чи особисто звернутися інтерв’юер. 

Представники GUS переконували також, що мають кошти на промо-кампанію, зокрема й інформаційні матеріали мовами нацменшин. На рівнях самоврядування, воєвод та регіональних статистичних управлінь їх мають розповсюджувати з кінця лютого. Рекламні кліпи про перепис повинні з’явитися у державних і приватних медіа та в інтернеті. Під час засідання прозвучала й заява про готовність співпраці GUS із лідерами меншинних організацій щодо промоції перепису та можливості вказування іншої, ніж польська, ідентичності. Сторони планують провести спільну зустріч, але, як наголошували під час засідання, часу на конкретні дії та вирішення проблем стає щораз менше. Представники меншин підкреслювали, що, попри їхню активність, це держава повинна докласти максимум зусиль, аби заохотити людей заявляти про свою національність. У громадах мають розуміти, що це – цінність, а не причина можливих проблем. 

Про такі хвилювання згадується в нещодавньому листі співголови спільної комісії уряду та нацменшин Григорія Купріяновича до очільника GUS. У документі, який підписали також інші меншинні члени комісії, йдеться про те, що організаційні промахи або недостатня і неякісна інформаційна кампанія можуть знеохотити людей до виявлення своїх національно-мовних ідентичностей. 

«Тоді результати перепису даватимуть фальшивий образ дійсності та ускладнюватимуть політику державної влади», – ідеться у листі. Меншини нагадують, що саме ці проблеми, але також – просто недостатня підготовка інтерв’юерів, які часом навіть не ставили запитання про національність, негативно вплинули на результати переписів 2002 та 2011 років. До того ж, на рішення щодо того, говорити відкрито про свою самоідентифікацію чи ні, досі впливають питання складного минулого, особливо серед старших людей. Вони бояться, бо ці заяви не є анонімними. Хвилювання підсилюють нинішня суспільна напруга, словесна агресія в інтернеті та хвиля мови ненависті. У таких умовах іншу, ніж польська, національність багато хто може розглядати як можливу причину атак.

 «Тому треба, аби Головне статистичне управління під час підготовки та проведення цьогорічного перепису населення особливо уважно ставилося до цих делікатних питань», – зазначається у листі до голови GUS Домініка Розкрута. У документі вказані також конкретні пропозиції: зокрема, управління закликають вчасно передати ґмінам, у яких проживають меншини, інформаційні матеріали про перепис їхніми мовами. Так само мовами громад треба повідомляти про подію у друкованих та електронних медіа. Автори листа підкреслюють також, що під час підготовки інтерв’юерів варто наголошувати на тому, аби вони обов’язково ставили питання про національність та мову. Меншини просять також про можливість перевірки даних, записаних інтерв’юером. У ще одному постулаті йдеться про необхідність визначення в кожному воєводстві державних службовців, яким під час перепису громади могли би повідомляти про неточності та проблеми. Такі працівники мали би негайно їх вирішувати. У листі статистичне управління заохочують підтримувати зв’язок із меншинними організаціями, які заявляють про повну готовність до поширення інформації про перепис серед своїх громад. Під час засідання Сеймової комісії прес-секретарка GUS повідомила, що відомство хоче найближчим часом зустрітись і почати співпрацювати з меншинами. 

***

Варто зауважити, що метод самоспису, як і в 2011 році, вимагає чи не найбільше мобілізації та активності від кожного з нас. До того ж, імовірність збереження карантинного режиму значно обмежить акції неурядових організацій. Наші права гарантовані законом про нацменшини. Однак варто подбати, щоби на нашому боці була й статистика. Так про всяк випадок, якби комусь спало на думку співставляти ці права з кількісними показниками. Десять років тому завдяки можливості подвійної ідентифікації про її український варіант повідомила 51 тисяча людей. У 2002 році, коли можна було вибрати лише одну, заяв про українську національність було 27 тисяч. Як буде зараз – побачимо; Головне управління статистики запевняє, що результати мають опрацювати до кінця цього року. 

Поділитися:

Схожі статті

Коментарі

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

*
*