Навесні Вроцлавський будинок літератури ініціював проєкт «Книжки з дому». Його головна мета – надрукувати та безоплатно розповсюдити серед наймолодших читачів принаймні вісім книжок українською. В такий спосіб у Вроцлаві хочуть підтримати не тільки дітей, а і українських видавців та авторів.
В межах проєкту вийшли вже дві книжки. Перша – «Вроцлавська абеточка» авторства Еви та Павла Павляків, перекладена українською Катериною Бабкіною – українською письменницею, лауреаткою премії «Анґелус». На початку липня друком вийшла друга книга українських авторів Романи Романишин та Андрія Лесіва «Зірки і макові зернята» «Видавництва Старого Лева».
Книги можна отримати безкоштовно у Вроцлаві за адресою ul. Świdnicka 19, пункт інформації для мігрантів. Видання також можуть отримати інституції та організації в Польщі, які опікуються тимчасово переміщеними дітьми з України. Для цього необхідно написати до Вроцлавського будинку літератури на електронну адресу sekretariat@literatura.wroclaw.pl.
23-24 березня у Вроцлаві на Сольній площі відбувся Український вуличний великодній фестиваль. Українські майстрині рукоділля, костюмів і прикрас приїхали до міста, щоб організувати великий...
У Центрі історії «Заєздня» у Вроцлаві (Centrum Historii Zajezdnia) у лютому відбулося відкриття серії виставок «Злочини росії», присвячених річниці повномасштабного вторгнення російських військ в...
19 листопада в Етнографічному музеї у Вроцлаві відбулося ювілейне святкування 15-ліття від підписання угоди «Калейдоскоп культур» (Porozumieniе Kalejdoskop Kultur). В урочистостях взяли участь мер...
13 січня гурток ОУП у Вроцлаві організував подію «Радісне колядування». У концерті взяли участь польські та українські гурти. На сцені виступили не лише дорослі,...