Україна – почесний гість на Книжковому ярмарку у Варшаві

Тетяна Данюченко ■ ПОДІЇ ■ №23, 2023-06-11

25-28 травня 2023 року в Палаці культури і науки у Варшаві та біля нього, на площі Дефіляд, відбувся Міжнародний книжковий ярмарок. Україна мала цьогоріч особливий статус – Gość Honorowy, її великий стенд було розміщено в Мармуровій залі ПКН, він діяв під гаслом «Мільйони мостів».

Тут можна було придбати книжки українською мовою від 43 видавництв, а окрім цього, на ярмарку працювала книгарня з книгами українських авторів у польському перекладі та виданнями про Україну. Для подій Україна мала дві сцени – «Київ» та «Львів».

На відкритті Книжкового ярмарку був присутній Руслан Стефанчук, голова Верховної Ради України, що перебував у цей час у Польщі з офіційним візитом, а також онлайн виступили перша леді Олена Зеленська та міністр культури Олександр Ткаченко. Також в церемонії відкриття взяли участь Малґожата Кідава-Блоньска, віце-спікерка Сейму Республіки Польща, Алдона Маховська-Ґура, заступниця мера Варшави, Василий Зварич, посол України в Польщі, Олександра Коваль, директорка Українського інституту книги, та інші поважні гості.

«Бути почесним гостем на Книжковому ярмарку у Варшаві – це зовсім інший масштаб, – зізнається директорка УІК. – Торік ми були тут з невеликим 20-метровим стендом. Цього року маємо 200 метрів».

Для того, щоб Україна мала таке широке представлення, до організації долучилася низка інституцій: Український інститут книги, Фундація «Історія і Культура», Польський Інститут книги, Міністерство культури та національної спадщини Польщі, Посольство України в Польщі, польське МЗС та Український інститут.

В межах програми відбулися десятки зустрічей з українськими письменниками, поетами та журналістами. Це були, зокрема, Юрій Андрухович, Остап Сливинський, Юрій Винничук, Світлана Тараторіна, Катерина Бабкіна, Галина Крук, Ярина Чорногуз, Вахтанг Кебуладзе та інші. Також пройшли заходи, присвячені художнім перекладам та сучасній ситуації на українському видавничому ринку.

Однією з важливих подій була презентація Юрієм Андруховичем польського перекладу свого останнього роману «Раідо Ніч», ця подія привернула багато уваги на ярмарку. Дитяча письменниця Галина Ткачук представила свою книгу «Дуб трьох лісовіків», Арт Антонян – свій роман-антиутопію «TÜK». Поетеса, активістка, військова Ярина Чорногуз презентувала поетичну збірку «[dasein: оборона присутності]». Таня Стус, авторка книжки «Таємні історії маленьких і великих перемог», провела майстер-клас з оповіданнями із терапевтичним ефектом про досвід проживання дітьми подій російсько-української війни. Остап Сливинський привіз «Словник війни» (польською книгу переклав Богдан Задура) – в книзі зібрані розповіді українців про їхні досвіди війни; співавтори «Словника» – Анна Процук, Євген Клімакін, Оксана Курило, Дмитро Ткачук, Богдана Романцова, Олександр Моцар, Станіслав Туріна, Лариса Денисенко, Вікторія Черняхівська, Катерина Єгорушкіна, Аріна Лепетюх, Віолетта Терлига та інші. Видавництво «Ранок» презентувало польськомовне видання коміксу «Пес Патрон і Шкарпетковий монстр», провело розповідь про історію створення коміксу та познайомило з командою, котра над ним працювала. Задля настрою на стенді увімкнули один з сучасних українських хітів «Хто тримає цей район? Пес Патрон». Діти і дорослі розкупили усі примірники комікса. 

Загалом українські видавництва і автори мали 58 заходів, і на власному стенді, і в межах українсько-польського фестивалю «Сила слова – польсько-українські літературні діалоги». Це була серія зустрічей і розмов письменників, журналістів, інтелектуалів з Польщі та України. Зокрема, такі як: «Історія та майбутнє українсько-польських відносин» (Андрій Когут, Віталій Портніков, Пьотр Сквєцінський та Марек Ціхоцький), «Як писати про війну: перспектива вашої війни та війни, в якій ви є гостем» (Євгенія Подобна, Томаш Форро та Павел Пєньонжек), «Бути жінкою у складні часи» (Катерина Бабкіна та Мартина Бунда), «Культура пам’яті: як пам’ятати про війни» (Магдалена Гавін, Лукаш Адамський, Остап Сливинський та Олександра Матвійчук, модераторка: Олександра Гнатюк) тощо.

Міжнародний книжковий ярмарок у Варшаві проходить щороку, це провідна подія у видавничій галузі. В ньому взяли участь майже 500 учасників з Польщі та 14 інших країн. Загалом там було майже 1000 авторів, перекладачів, ілюстраторів та інших осіб зі світу культури, літератури та видавничого бізнесу. На трьох сценах і в семи залах було проведено близько 270 зустрічей та більше 500 – на стендах видавництв.

Поділитися:

Категорії : Події

Схожі статті

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

*
*